SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
12 janvier 2009 | 12 januari 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-2272 | Schriftelijke vraag nr. 4-2272 | ||||||||
de Louis Ide (Indépendant) |
van Louis Ide (Onafhankelijke) |
||||||||
au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles |
aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Assurances hospitalisation - Nombre - Ventilation par Région - Ventilation par assureur | Hospitalisatieverzekeringen - Aantallen - Opsplitsing per gewest - Opsplitsing per verzekeraar | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
assurance privée statistique officielle répartition géographique frais d'hospitalisation |
particuliere verzekering officiële statistiek geografische spreiding kosten voor ziekenhuisopname |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Réintroduction de : question écrite 4-2144 | Réintroduction de : question écrite 4-2144 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-2272 du 12 janvier 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-2272 d.d. 12 januari 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Les assurances hospitalisation sont un élément important de nos soins de santé. Une hospitalisation peut en effet se révéler très coûteuse et une assurance hospitalisation n'est absolument pas un luxe superflu. Il est regrettable que les chiffres concernant les assurances hospitalisation ne soient pas immédiatement disponibles, précisément parce que ce sont des données importantes (certainement sur le plan financier). C'est pourquoi j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1. Combien de personnes avaient-elles une assurance hospitalisation en Belgique, en 2005, 2006 et 2007 ? 2. Le ministre peut-il ventiler les chiffres demandés dans la première question par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) ? 3. Les chiffres régionaux peuvent-ils également être ventilés par assureur (mutualités et sociétés privées qui ressortissent à Assuralia) ? 4. Combien de ces assurances hospitalisation ont-elles été conclues par le biais de l’employeur, au total et par région ? 5. Combien de drop-outs (personnes qui avaient une assurance hospitalisation par le biais de l’employeur mais qui l’ont résiliée en raison du coût) ont-ils été enregistrés en 2005, 2006 2007 après la mise la retraite ? 6. En l’absence de données à ce sujet, ne serait-il pas intéressant de procéder à une investigation, sachant que le patient paie déjà de sa poche 30 % du coût des soins de santé ? |
Hospitalisatieverzekeringen zijn een belangrijk onderdeel van onze gezondheidszorg. Een opname in het ziekenhuis kan immers handenvol geld kosten, en dan is een hospitalisatieverzekering absoluut geen overbodige luxe. Het is jammer dat er van de hospitalisatieverzekeringen niet dadelijk cijfers voorhanden zijn; net omdat dit zo'n belangrijk gegeven is (zeker op financieel vlak). Daarom had ik van de geachte minister graag een antwoord gekregen op volgende vragen : 1. Hoeveel mensen hadden in 2005, 2006 en 2007 een hospitalisatieverzekering in België ? 2. Kan de geachte minister de cijfers uit vraag 1 opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) ? 3. Kunnen de gewestelijke cijfers ook opgesplitst worden per verzekeraar (ziekenfondsen en de private maatschappijen die onder de koepel van Assuralia ressorteren) ? 4. Hoeveel van deze hospitalisatieverzekeringen werden afgesloten via de werkgever, zowel in totaal als per gewest ? 5. Hoeveel drop-outs (mensen die een hospitalisatieverzekering hadden via de werkgever, maar deze omwille van de kostprijs opzegden) werden in 2005, 2006 en 2007 geregistreerd na pensionering ? 6. Indien hier geen gegevens over zijn, zou het dan niet interessant zijn dit te onderzoeken, wetende dat de patiënt reeds 30 % van de kosten voor gezondheidszorg uit de eigen zak betaalt ? |
||||||||
Réponse reçue le 29 juillet 2009 : | Antwoord ontvangen op 29 juli 2009 : | ||||||||
Par la présente, j’ai l’honneur de communiquer à l’honorable membre les éléments de réponse suivants :
Si ces chiffres ne réfutent évidemment pas le pourcentage mentionné par l’honorable membre, ils démontrent en tout cas que la discussion concernant les dépenses en soins de santé est plus large que la simple discussion de la propre part du patient. |
Hierbij heb ik de eer het geachte lid de volgende elementen van antwoord te verstrekken:
Uiteraard weerleggen deze cijfers niet het door het geachte lid vermelde percentage, maar zij tonen aan dat de discussie rond de uitgaven voor de gezondheidszorgen ruimer is dan de loutere discussie rond het eigen aandeel van de patiënt. |