SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
16 décembre 2008 16 december 2008
________________
Question écrite n° 4-2169 Schriftelijke vraag nr. 4-2169

de Louis Ide (Indépendant)

van Louis Ide (Onafhankelijke)

à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
________________
INAMI - Recettes résultant de conventions internationales - Pays d'origine des patients RIZIV - Inkomsten als gevolg van internationale verdragen - Herkomstlanden van de patiënten 
________________
Institut national d'assurance maladie-invalidité
assurance maladie
convention internationale
statistique officielle
ressortissant étranger
Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering
ziekteverzekering
internationale conventie
officiële statistiek
buitenlandse staatsburger
________ ________
16/12/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 19/1/2009)
5/1/2009Dossier gesloten
16/12/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 19/1/2009)
5/1/2009Dossier gesloten
________ ________
Réintroduite comme : question écrite 4-2379 Réintroduite comme : question écrite 4-2379
________ ________
Question n° 4-2169 du 16 décembre 2008 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-2169 d.d. 16 december 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Dans le rapport annuel 2007 de l'INAMI, on trouve, en page 11, une analyse des recettes de l'INAMI pour ladite année. Il ressort de cette analyse que l'INAMI a reçu 268.065 euros à la suite de conventions internationales. Cet argent concerne des patients étrangers qui sont soignés dans notre pays.

J’aimerais dès lors que la ministre réponde aux

questions suivantes. Je souhaiterais qu’elle me

communique des chiffres bruts, à savoir des

chiffres non standardisés. C’est important pour

pouvoir suivre l’évolution dans le temps. Dès lors que l’INAMI standardise les données, je ne peux plus les comparer avec les années antérieures. En cas de standardisation, on doit d’ailleurs être attentif aux facteurs susceptibles d’être pris en compte.

La ministre peut-elle ventiler les recettes de l'INAMI en 2005, 2006 et 2007 à la suite de conventions internationales selon le pays des patients ? En d'autres termes, de quels pays ces patients étrangers étaient-ils originaires en 2005, 2006 et 2007 et à combien les recettes de l'INAMI se sont-elles élevées par pays ?

 

In het Jaarverslag 2007 van het RIZIV vindt men op bladzijde 11 een analyse van de inkomsten die het RIZIV ontving in 2007. Uit deze analyse blijkt dat, als gevolg van internationale verdragen, het RIZIV 268 065 euro ontving. Dit geld ontvangt men voor buitenlandse patiënten die hier zorg kregen.

In dit verband had ik van de geachte minister graag een antwoord gekregen op volgende vraag. Graag had ik van de geachte minister brute cijfers gekregen, dat wil zeggen niet-gestandaardiseerde. Dit is van belang om de evolutie in de tijd te kunnen volgen. Wanneer het RIZIV zou gaan standaardiseren kan ik niet meer vergelijken met voorgaande jaren. Bij standaardisatie moet men trouwens ook opletten welke factoren er in rekening gebracht kunnen worden.

Kan de geachte minister de inkomsten van het RIZIV in 2005, 2006 en 2007 als gevolg van internationale verdragen opsplitsen naar het land van de patiënt ? Met andere woorden, uit welke landen kwamen deze buitenlandse patiënten in 2005, 2006 en 2007 en hoeveel bedroegen de inkomsten voor het RIZIV per land ?